Surasi zariyat oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ﴾
[ الذاريات: 8]
Албатта, сиз ихтилофли гапдасиз.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
8. албатта сизлар (ушбу пайғамбар хусусида) хилма-хил сўз устидадирсизлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, сиз ихтилофли гапдасиз
И з о ҳ. Яъни, худди самодаги сайёраларнинг ҳаракат қиладиган йўллари хилма-хил бўлгани каби сизлар ҳам, эй мушриклар, Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом ҳақида турли-туман сўзлар айтурсизлар: айримларингиз у зотни «сеҳргар», десангизлар, бошқаларингиз «шоир», дейсизлар.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, сиз ихтилофли гапдасиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
в том, что вы говорите (о Мухаммаде) - противоречивый вздор!
English - Sahih International
Indeed, you are in differing speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларга берган нарсаларимизга куфр келтирурлар. Бас, ҳузурланиб туринглар, тезда билурсиз.
- Қишлоқлар аҳли уларга Бизнинг бало-қазойимиз чошгоҳда, ўйнаётган ҳолларда келишидан хотиржаммилар?!
- Йўқ! Албатта, улар ўша кунда ўз Роббиларини кўришдан тўсиларлар.
- Куфр келтирганлар ўз Пайғамбарларига: «Албатта, биз сизларни еримиздан чиқариб юборамиз
- У ерда сўриларда суянган ҳолдалар. У ерда қуёшни ҳам, совуқни
- Бас, тўлғоқ уни хурмо танасига олиб борди. У: «Кошки бундан
- У воқеъ бўлганидан сўнг унга ишондингизми? Энди-я?! Уни тезроқ келсин,
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Албатта, Роббинг азоби рўй беражак.
- Агар Роббингдан сўз ўтиб қолмаганида ва номланган ажал бўлмаганида, албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

