Surasi Naml oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ﴾
[ النمل: 6]
Албатта, сенга бу Қуръон ўта ҳикматли ва ўта илмли зот томонидан берилур.
Surasi An-Naml in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), шак-шубҳасиз, сизга бу Қуръон доно ва билгувчи Зот даргоҳидан берилур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, сенга бу Қуръон ўта ҳикматли ва ўта илмли зот томонидан берилур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, сенга бу Қуръон ўта ҳикматли ва ўта илмли зот томонидан берилур
Толкование избранного Корана (muntahab)
А ты (о пророк!) получаешь Коран, ниспосылаемый тебе, от самого Мудрого и Ведающего, который объемлет всякую вещь Своим знанием.
English - Sahih International
And indeed, [O Muhammad], you receive the Qur'an from one Wise and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сизга қайси бир мусибат етса, бас, ўз қўлингиз қилган касбдандир
- Ҳеч нарсани ярата олмайдиган, ўзлари яратиладиган нарсаларни ширк келтирадиларми?
- Улар кулгу билан тўла, етган хушхабардан хурсанд.
- Уларнинг кийимлари қора мойдан бўлиб, юзларини олов қоплагандир.
- Ва у(малика)ни Аллоҳдан ўзга ибодат қилган нарса тўсди. Албатта, у
- Ва куфрлари, Марямга қарши улкан бўҳтон айтганлари учун
- Ёки Аллоҳ одамларга Ўз фазлидан берган нарсаларга ҳасад қилмоқдаларми? Батаҳқиқ,
- У ғайбни ва ҳозирни билгувчидир. У улар ширк келтираётган нарсадан
- Ёки ҳар инсон нимани хоҳласа, шу бўлурми?
- Ёки ўз Пайғамбарларини танимасдан улар унга инкор қилгувчи бўлмоқдаларми?
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.