Surasi Najm oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ﴾
[ النجم: 8]
Сўнгра яқинлашди ва жуда ҳам яқин бўлди.
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
8. Сўнгра яқинлашиб, пастлади.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра яқинлашди ва жуда ҳам яқин бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра яқинлашди ва жуда ҳам яқин бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Затем Джибрил стал приближаться к нему (Мухаммаду) всё ближе и ближе,
English - Sahih International
Then he approached and descended
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва у(ҳодиса)ни белги қилиб қолдирдик. Қани, ибрат олувчи борми?
- Аммо Самуд бўлса, бас, Биз уларни ҳидоят қилдик. Улар эса,
- Ва Пайғамбар: «Эй Роббим, албатта, менинг қавмим ушбу Қуръонни тарк
- Батаҳқиқ, ушбу Қуръонда одамларга турли мисолларни баён қилдик. Бас, одамларнинг
- Сизнинг ҳузурингиздаги нарса тугайдир. Аллоҳнинг ҳузуридаги нарса эса, боқийдир. Албатта,
- Нуҳ қавми, Од, Самуд ва улардан кейингилар ҳолига ўхшаш ҳол
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?
- Осмонларнинг сабабларига етсам, сўнгра Мусонинг Илоҳига боқсам. Албатта, мен уни
- У: «Албатта, мен дарду ҳасратимдан фақат Аллоҳнинг Ўзига шикоят қилмоқдаман
- Аъробийлар, иймон келтирдик, дедилар. Сен: «Иймон келтирганингиз йўқ, лекин бўйинсундик
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.