Surasi Buruj oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
Ва (улар) мўминлардан Азиз, Ҳамид Аллоҳга бўлган иймондан бошқа «айб» топа олмадилар.
Surasi Al-Burooj in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
8. Улар (мўминлардан) фақат у (мўмин)лар қудрат ва мақтов эгаси бўлган Аллоҳга иймон келтирганлари учунгина ўч олдилар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва (улар) мўминлардан Азиз, Ҳамид Аллоҳга бўлган иймондан бошқа «айб» топа олмадилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва (улар) мўминлардан Азиз, Ҳамид Аллоҳга бўлган иймондан бошқа «айб» топа олмадилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
English - Sahih International
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар Аллоҳнинг оятларини озгина баҳога сотиб, Унинг йўлидан тўсдилар. Дарҳақиқат,
- Кўпгина қишлоқлар ўз Роббисин амрига саркашлик қилди. Бас, Биз уларни
- Сизнинг кофирларингиз аввалгиларингиздан яхшироқми?! Ёки самовий китобларда сизларга оқлов борми?!
- То. Син. Мим.
- Албатта, Роббинг Ўзи азизу меҳрибондир.
- Осмонлару ернинг ғайб(илм)и Аллоҳникидир. Соат(қиёмат) иши эса, кўз очиб-юмгандек ёки
- Эй иймон келтирганлар! Куфр келтирганларга ва ер юзида юрган ва
- Сен: «Ер юзида сайр этиб юринглар ва махлуқотларни У зот
- Йўқ! Сен унга итоат қилма! Сажда қил ва қурбат ҳосил
- Улар: «Сен, албатта, сеҳрланганлардандирсан.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

