Surasi Sad oyati 88 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ﴾
[ ص: 88]
Албатта, унинг хабарини бир муддатдан сўнг билурсиз», деб айт.
Surasi Saad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
88. Албатта сизлар унинг (илоҳий ваҳий эканлиги ҳақидаги) хабарни (озгина) вақтдан сўнг (Қиёмат Куни) билиб олурсизлар».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, унинг хабарини бир муддатдан сўнг билурсиз», деб айт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, унинг хабарини бир муддатдан сўнг билурсиз», деб айт
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы, кто отрицает Коран, через короткое время узнаете истину содержащихся в нем обещаний, увещеваний, вестей о делах будущего и знамений Вселенной!
English - Sahih International
And you will surely know [the truth of] its information after a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва, батаҳқиқ, биз Нуҳни қавмига Пайғамбар этиб юбордик. Бас, у
- Ҳақиқатда Биз уларни ер камайтираётганини билдик ва Бизнинг ҳузуримизда сақловчи
- Батаҳқиқ, Пайғамбар этиб юборилган бандаларимизга сўзимиз ўтгандир.
- Улар ундан бошқа фақат аёл-санамларга ибодат қиладилар ва фақат бебош
- Бу сенга у ила огоҳлантиришинг учун ва мўминларга эслатма этиб
- Агар икковлари сени ўзинг билмаган нарсани Менга ширк келтиришга зўрласалар,
- У зот сизларни ер юзида яратиб, таратгандир. Ва Унгагина тўпланурсизлар.
- Бизни фақат жиноятчилар йўлдан оздирдилар.
- У: «Нимага ибодат қилаётганингизни билдингизми?!
- Шунинг учун ҳам Бани Исроилга: «Ким бир жонни ноҳақдан ёки
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.