Surasi Nuh oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
[ نوح: 9]
Сўнгра, албатта мен уларга эълон ва сиррий (даъват) қилдим.
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
9. Сўнгра мен уларга (ўз даъватимни) очиқ эълон ҳам қилдим, пинҳона сир қилиб ҳам айтдим.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра, албатта мен уларга эълон ва сиррий (даъват) қилдим
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра, албатта мен уларга эълон ва сиррий (даъват) қилдим
Толкование избранного Корана (muntahab)
потом я иногда возвещал им явно, а иногда беседовал с ними тайно, используя все способы увещевания.
English - Sahih International
Then I announced to them and [also] confided to them secretly
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Ҳаёт–бу дунё ҳаёти, холос, биз қайта тирилтилмасмиз», дедилар.
- Бас, туяни сўйдилар, Роббилари амрида тажовузкорлик қилишди ва: «Эй Солиҳ,
- Ҳар бир жон ўлимни татиб кўргувчидир. Биз сизларни ёмонлик ва
- У Аллоҳга нисбатан ёлғон тўқидими ёки жинни бўлиб қолдими? «
- Албатта, Роббинг яратгувчи ва билгувчи зотдир.
- Роббингнинг сояни қандай ёйиб қўйганини кўрмадингми? Агар хоҳласа, уни жилмас
- Бас, юз ўгириб кетсалар, сен: «Менга Аллоҳнинг Ўзи етарли. Ундан
- Аллоҳга нисбатан ёлғон тўқиган ёки Унинг оятларини ёлғонга чиқарган кимсадан
- У кунда инсонга аввалу охир қилганининг хабари берилар.
- Биз уларни яратдик ва яратилишларини мстаҳкам қилдик. Ва агар хоҳласак
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

