Surasi Muminun oyati 90 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 90]
Йўқ! Биз уларга ҳақни келтирдик. Улар эса ёлғончилардир.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
90. Йўқ! Биз уларга (қайта тирилишлари ҳақидаги) Ҳақиқатни келтирдик. Улар эса шак-шубҳасиз, ёлғончидирлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Йўқ! Биз уларга ҳақни келтирдик. Улар эса ёлғончилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Йўқ! Биз уларга ҳақни келтирдик. Улар эса ёлғончилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы уже разъяснили им истину через Наших посланников. Они ведь лгут во всём, говоря то, что не соответствует этой истине.
English - Sahih International
Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сизлардан ўша(Фоҳиша) ишни қилган икки эркакка озор беринглар. Агар икковлари
- Ҳар бир умматдан бир гувоҳ келтириб, сени уларнинг ҳаммасига гувоҳ
- Итоат қилма! Ҳар бир қасамхўр, пасткашга.
- Ва сизларга уларнинг ерини, ҳовли-жойларини, молу мулкларини ва қадамингиз етмаган
- Аллоҳ рибони доимо нуқсонга учратади ва садақаларни зиёда қилади. Ва
- Улар, албатта, Аллоҳ Ўз бандаларидан тавбани қабул қилишини ва садақаларни
- Ва мана бу, эминлик юрти (Макка) билан қасам.
- Ва фаришталар унинг атрофида ва ўша кунда Роббингнинг Аршини саккизтаси
- Қачонки Аллоҳнинг ёлғиз Ўзи зикр қилинса, охиратга иймон келтирмайдиганларнинг қалблари
- Агар орани очишни сўраган бўлсангиз, бас, батаҳқиқ сизга орани очиш
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

