Surasi Muminun oyati 90 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 90]
Йўқ! Биз уларга ҳақни келтирдик. Улар эса ёлғончилардир.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
90. Йўқ! Биз уларга (қайта тирилишлари ҳақидаги) Ҳақиқатни келтирдик. Улар эса шак-шубҳасиз, ёлғончидирлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Йўқ! Биз уларга ҳақни келтирдик. Улар эса ёлғончилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Йўқ! Биз уларга ҳақни келтирдик. Улар эса ёлғончилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы уже разъяснили им истину через Наших посланников. Они ведь лгут во всём, говоря то, что не соответствует этой истине.
English - Sahih International
Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз ерда уларни тебранмасликлари учун тоғлар қилдик ва шоядки тўғри
- Ҳолбуки, Биз улардан олдин мол ва кўриниш жиҳатидан яхшироқ бўлган
- Қачонки уларга равшан оятларимиз тиловот қилинса, куфр келтирганлар Ҳақ (Қуръон)
- Осмонлару ерни яратган зот уларга ўхшашни яратишга қодир эмасми?! Йўқ!
- Улар Аллоҳнинг йўлидан тўсарлар ва унинг эгри бўлишини хоҳларлар ҳамда
- Ўшанда улар бўйинларида кишанлар ва занжирлар ила тортилурлар.
- Бизнинг ҳузуримиздан уларга ҳақ келган пайтда: «Бу, албатта, очиқ-ойдин сеҳрдир»,
- Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман.
- Албатта, унинг хабарини бир муддатдан сўнг билурсиз», деб айт.
- Хазиналар ва муҳтарам маскандан чиқардик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

