surah Araf aya 200 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأعراف: 200]
7:200 And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd If you feel that Satan is bringing you an evil suggestion or stopping you from doing good, then ask Allah for protection and seek refuge with Him.
He hears whatever you say, and is aware of you when you seek protection, and He will protect you from him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And if an evil whisper comes to you from Shaitan (Satan) then seek refuge with Allah. Verily, He is All-Hearer, All-Knower.
phonetic Transliteration
Waimma yanzaghannaka mina alshshaytani nazghun faistaAAith biAllahi innahu sameeAAun AAaleemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
If a suggestion from Satan assail thy (mind), seek refuge with Allah; for He heareth and knoweth (all things).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And if an evil whisper comes to you from Shaytan, then seek refuge with Allah. Verily, He is All-Hearer, All-Knower.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:200 And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek translate in arabic
وإما ينـزغنك من الشيطان نـزغ فاستعذ بالله إنه سميع عليم
سورة: الأعراف - آية: ( 200 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 176 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And if AL-Shaytan entices you by suggesting divergence or discord secretly to your mind, do not consent nor be actuated, but commit yourself to Allah counter to the evil he instigated. Allah is indeed Samiun (Omnipresent) with unlimited audition, and Alimun (Omniscient)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:200) And if it happens that a prompting from Satan should stir you up, seek refuge with Allah. He is All-Hearing, All-Knowing.
And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek meaning
And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek meaning in Urdu
اگر کبھی شیطان تمہیں اکسائے تو اللہ کی پناہ مانگو، وہ سب کچھ سننے اور جاننے والا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect
- And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke
- Then if they deny you, [O Muhammad] - so were messengers denied before you, who
- Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call
- And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets?
- Those who make show [of their deeds]
- Indeed, those who have disbelieved and avert [people] from the way of Allah and [from]
- And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a
- He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
- They have exchanged the signs of Allah for a small price and averted [people] from
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers