surah Mutaffifin aya 4 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
83:4 Do they not think that they will be resurrected
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDo these people who do this evil act not know that they will resurrected before Allah?!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Think they not that they will be resurrected (for reckoning),
phonetic Transliteration
Ala yathunnu olaika annahum mabAAoothoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Do they not think that they will be called to account?-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do they not think that they will be resurrected,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
83:4 Do they not think that they will be resurrected translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do they not think they will be resurrected
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:4) Do they not realise that they will be raised to life
Do they not think that they will be resurrected meaning
Do they not think that they will be resurrected meaning in Urdu
کیا یہ لوگ نہیں سمجھتے کہ ایک بڑے دن،
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him,
- And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up
- Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul
- Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not
- Say, "My Lord has only forbidden immoralities - what is apparent of them and what
- And do not obey the disbelievers and the hypocrites but do not harm them, and
- Not upon you, [O Muhammad], is [responsibility for] their guidance, but Allah guides whom He
- Then, you are those [same ones who are] killing one another and evicting a party
- It is [their destination recorded in] a register inscribed
- He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and who has
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers