Surat Al Balad ayat 12 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾
[ البلد: 12]
Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki lagi sukar itu? [Al Balad: 12]
Tafsir surat Al-Balad ayat 12Wama adraka ma alAAaqaba
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tahukah kamu, apakah yang dimaksud dengan menempuh jalan yang mendaki dan sulit itu
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sapa kang meruhake sira nglakone dalan bener
Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki lagi sukar itu? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tahukah kamu, apakah yang dimaksud dengan menempuh jalan yang mendaki dan sulit itu?
transliterasi Indonesia
wa mā adrāka mal-'aqabah
Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki lagi sukar itu? tafseer Jalalayn
(Tahukah kamu) maksudnya apakah kamu mengetahui (apakah jalan yang sulit) yang akan ditempuhnya itu? Ungkapan ini mengagungkan kedudukan jalan tersebut. Ayat ini merupakan Jumlah Mu'taridhah atau kalimat sisipan; kemudian dijelaskan oleh ayat berikutnya, yaitu:Terjemahan halaman 594 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Musa menjawab: "Tuhan Pencipta langit dan bumi dan apa-apa yang di antara keduanya (Itulah Tuhanmu),
- Orang-orang yang kurang akalnya diantara manusia akan berkata: "Apakah yang memalingkan mereka (umat Islam) dari
- masuklah ke dalam surga-Ku.
- Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka.
- Dan bersegeralah kamu kepada ampunan dari Tuhanmu dan kepada surga yang luasnya seluas langit dan
- dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,
- Dan sesungguhnya di antara kami ada orang-orang yang saleh dan di antara kami ada (pula)
- (Yaitu) orang-orang yang kamu telah mengambil perjanjian dari mereka, sesudah itu mereka mengkhianati janjinya pada
- supaya jangan ada orang yang mengatakan: "Amat besar penyesalanku atas kelalaianku dalam (menunaikan kewajiban) terhadap
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus kepada (kaum) Tsamud saudara mereka Shaleh (yang berseru): "Sembahlah Allah".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, May 21, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



