Surat Buruj ayat 17 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾
[ البروج: 17]
Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang, [Buruj: 17]
Tafsir surat Al-Burooj ayat 17Hal ataka hadeethu aljunood
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Wahai Muhammad, bukankah engkau telah mendengar kisah tentang kelompok pasukan yang zalim di antara umat-umat terdahulu
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sira apa wus tampa dhawuh cerita tumpese bala akeh
Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Wahai Muhammad, bukankah engkau telah mendengar kisah tentang kelompok pasukan yang zalim di antara umat-umat terdahulu?
transliterasi Indonesia
hal atāka ḥadīṡul-junụd
Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang, tafseer Jalalayn
(Sudahkah datang kepadamu) hai Muhammad (berita tentang kaum-kaum penentang.)Terjemahan halaman 590 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ثم ذكر من أفعاله الدالة على صدق ما جاءت به رسله، فقال: هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ فِرْعَوْنَ وَثَمُود وكيف كذبوا المرسلين، فجعلهم الله من المهلكين.
English translation
Has there reached you the story of the soldiers -
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali bentur.
- Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.
- Dan Al Quran itu bukanlah dibawa turun oleh syaitan-syaitan.
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Mereka itu adalah orang-orang yang suka mendengar berita bohong, banyak memakan yang haram. Jika mereka
- Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup,
- dan sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, Kami sediakan bagi mereka azab yang
- maka tak dapat menolong mereka, apa yang telah mereka usahakan.
- Ia memancarkan daripadanya mata airnya, dan (menumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya.
- Kami akan memperlihatkan kepada mereka tanda-tanda (kekuasaan) Kami di segala wilayah bumi dan pada diri
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, February 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب