Surat Lail ayat 19 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾
[ الليل: 19]
padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya, [Lail: 19]
Tafsir surat Al-Layl ayat 19Wama li-ahadin AAindahu min niAAmatin tujza
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Menurut orang yang menginfakkan hartanya ini, tidak ada seorang pun yang berhak untuk memberikan nikmat dan ganjaran baginya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ora ana wong siji kang oleh ganjaran kabungan ana ngarsane Allah
padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Menurut orang yang menginfakkan hartanya ini, tidak ada seorang pun yang berhak untuk memberikan nikmat dan ganjaran baginya.
transliterasi Indonesia
wa mā li`aḥadin 'indahụ min ni'matin tujzā
padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya, tafseer Jalalayn
(Padahal tidak ada seseorang pun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,)Terjemahan halaman 596 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka menjawab: "Benar ada", sesungguhnya telah datang kepada kami seorang pemberi peringatan, maka kami mendustakan(nya)
- Dan (ingatlah), ketika Kami wahyukan kepadamu: "Sesungguhnya (ilmu) Tuhanmu meliputi segala manusia". Dan Kami tidak
- tetapi orang yang berpaling dan kafir,
- dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth,
- Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya.
- Bagaimana Allah akan menunjuki suatu kaum yang kafir sesudah mereka beriman, serta mereka telah mengakui
- Dan Kami selamatkan orang-orang yang beriman dan mereka adalah orang-orang yang bertakwa.
- Maka mereka mendustakan Hud, lalu Kami binasakan mereka. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat
- Karena itu hendaklah orang-orang yang menukar kehidupan dunia dengan kehidupan akhirat berperang di jalan Allah.
- Dan kepunyaan Allah-lah segala yang ada pada malam dan siang. Dan Dialah Yang Maha Mendengar
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, July 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



