Surat Muminun ayat 64 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Hingga apabila Kami timpakan azab, kepada orang-orang yang hidup mewah di antara mereka, dengan serta merta mereka memekik minta tolong. [Muminun: 64]
Tafsir surat Al-Muminun ayat 64Hatta itha akhathna mutrafeehim bilAAathabi itha hum yaj-aroon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka, ketika Kami menyiksa orang-orang kaya dan hidup mewah, mereka goncang dan berteriak meminta pertolongan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Bareng wis tekan mangsane Ingsun banjur matrapi siksa marang para panggedhene wong kafir mau, ing kono banjur padha sesambat
Hingga apabila Kami timpakan azab, kepada orang-orang yang hidup mewah di antara - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka, ketika Kami menyiksa orang-orang kaya dan hidup mewah, mereka goncang dan berteriak meminta pertolongan.
حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون
سورة: المؤمنون - آية: ( 64 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 346 )transliterasi Indonesia
ḥattā iżā akhażnā mutrafīhim bil-'ażābi iżā hum yaj`arụn
Hingga apabila Kami timpakan azab, kepada orang-orang yang hidup mewah di antara tafseer Jalalayn
(Hingga) menunjukkan makna Ibtida (apabila Kami timpakan kepada orang-orang yang hidup mewah di antara mereka) yakni orang-orang kaya dan pemimpin-pemimpin mereka (azab) dengan pedang dalam perang Badar (dengan serta merta mereka memekik minta tolong) mereka ribut meminta tolong. Kemudian dikatakan kepada mereka,Terjemahan halaman 346 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan apabila mereka melakukan perbuatan keji, mereka berkata: "Kami mendapati nenek moyang kami mengerjakan yang
- Ingatlah, kamu ini orang-orang yang diajak untuk menafkahkan (hartamu) pada jalan Allah. Maka di antara
- Dan mereka selalu mengatakan: "Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah
- Barangsiapa yang mentaati Rasul itu, sesungguhnya ia telah mentaati Allah. Dan barangsiapa yang berpaling (dari
- maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.
- kemudian Kami letakkan dia dalam tempat yang kokoh (rahim),
- Dan tidaklah Kami mengutus rasul-rasul hanyalah sebagai pembawa berita gembira dan sebagai pemberi peringatan; tetapi
- Dan sesungguhnya telah didustakan (pula) rasul-rasul sebelum kamu, akan tetapi mereka sabar terhadap pendustaan dan
- Dan kabarkanlah kepada mereka tentang tamu-tamu Ibrahim.
- Dan di sanalah Kami dekatkan golongan yang lain.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 10, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



