Surat Assaaffat ayat 81 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 81]
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman. [Assaaffat: 81]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 81Innahu min AAibadina almu'mineen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya Nûh termasuk hamba-hamba Kami yang beriman kepada Kami, menepati janjinya kepada Kami dan menyampaikan risalah Kami
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Nuh iku kalebu hewone para kawulangsin kang padha percaya
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya Nûh termasuk hamba-hamba Kami yang beriman kepada Kami, menepati janjinya kepada Kami dan menyampaikan risalah Kami.
transliterasi Indonesia
innahụ min 'ibādinal-mu`minīn
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman. tafseer Jalalayn
(Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman.)Terjemahan halaman 449 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ودل قوله: إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ أن الإيمان أرفع منازل العباد وأنه مشتمل على جميع شرائع الدين وأصوله وفروعه، لأن اللّه مدح به خواص خلقه.
English translation
Indeed, he was of Our believing servants.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bermu'amalah tidak secara tunai untuk waktu yang ditentukan, hendaklah
- Barangsiapa yang berat timbangan (kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang yang dapat keberuntungan.
- Tunjukilah kami jalan yang lurus,
- (ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
- kemudian Samiri mengeluarkan untuk mereka (dari lobang itu) anak lembu yang bertubuh dan bersuara, maka
- Kemudian dikatakan kepada orang-orang yang zalim (musyrik) itu: "Rasakanlah olehmu siksaan yang kekal; kamu tidak
- Orang-orang yang kafir itu seringkali (nanti di akhirat) menginginkan, kiranya mereka dahulu (di dunia) menjadi
- Dan Tuhanmu mengetahui apa yang disembunyikan (dalam) dada mereka dan apa yang mereka nyatakan.
- mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
- sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu itu pasti terjadi.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب