surat Al-Aḥzāb ayat 9 , Alquran Bahasa Arab dengan terjemahan makna ke Indonesia - Mendengarkan

  1. Arab
  2. Muntakhab
  3. mp3
  4. Jalalayn
  5. In Page
Bahasa Indonesia - Mendengarkan , Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English - Tafsir Muntakhab : surat Al-Aḥzāb ayat 9 .
  
   

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٞ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا وَجُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا ﴾
[ الأحزاب: 9]

Hai orang-orang yang beriman, ingatlah akan nikmat Allah (yang telah dikurniakan) kepadamu ketika datang kepadamu tentara-tentara, lalu Kami kirimkan kepada mereka angin topan dan tentara yang tidak dapat kamu melihatnya. Dan adalah Allah Maha Melihat akan apa yang kamu kerjakan.

Surah Al-Aḥzāb lengkap
Wahai orang-orang beriman, renungkanlah nikmat dan karunia Allah yang telah diberikan kepada kalian. Ingatlah saat kalian diserbu oleh pasukan gabungan pada peristiwa perang Khandaq. Saat itu Kami mengirimkan angin kencang yang teramat dingin kepada mereka. Kami juga menurunkan sejumlah malaikat yang tidak dapat kalian lihat wujudnya, yang menebarkan rasa takut dalam hati setiap musuh. Allah Maha Melihat perbuatan dan kesungguhan niat kalian. Dialah yang akan menjadi pembela kalian.

Indonesian - Tafsir Jalalayn ayat 9 - surat Al-Aḥzāb

ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم تروها وكان الله بما تعملون بصيرا

سورة: الأحزاب - آية: ( 9 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 419 )

(Hai orang-orang yang beriman, ingatlah akan nikmat Allah yang telah dikaruniakan kepada kalian ketika datang kepada kalian tentara-tentara) orang-orang kafir yang bersekutu sewaktu perang Khandaq (lalu Kami kirimkan kepada mereka angin topan dan tentara yang kalian tidak dapat melihatnya) yakni bala tentara malaikat. (Dan adalah Allah terhadap apa yang kalian kerjakan) kalau dibaca ta'maluuna yang dimaksud adalah bekerja menggali parit, dan kalau dibaca ya'maluuna yang dimaksud adalah mereka yang bersekutu yaitu kaum musyrikin (Maha Melihat.)

Terjemahan halaman 419 dari Quran


Tafseer Assadi - Arabic

يذكر تعالى عباده المؤمنين، نعمته عليهم، ويحثهم على شكرها، حين جاءتهم جنود أهل مكة والحجاز، من فوقهم، وأهل نجد، من أسفل منهم، وتعاقدوا وتعاهدوا على استئصال الرسول والصحابة، وذلك في وقعة الخندق.
ومالأتهم [طوائف] اليهود، الذين حوالي المدينة، فجاءوا بجنود عظيمة وأمم كثيرة.
وخندق رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم، على المدينة، فحصروا المدينة، واشتد الأمر، وبلغت القلوب الحناجر، حتى بلغ الظن من كثير من الناس كل مبلغ، لما رأوا من الأسباب المستحكمة، والشدائد الشديدة، فلم يزل الحصار على المدينة، مدة طويلة، والأمر كما وصف اللّه: وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَ أي: الظنون السيئة، أن اللّه لا ينصر دينه، ولا يتم كلمته.

Dengarkan ayat 9 Surat Al-Aḥzāb


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surah Al-Aḥzāb dengan suara qari paling terkenal:

surah Al-Aḥzāb mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Aḥzāb Complete with high quality
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Aḥzāb  in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah Al-Aḥzāb  in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Tuesday, November 29, 2022
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب