сура Аль-Вакиа Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ﴾
[ الواقعة: 69]
Вы или Мы из туч ее низводим?
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это вы низвели её из тучи, или Мы её низвели, оказывая вам милость? [[Чтобы пошёл дождь из дождевых туч, требуются определённые климатические условия, которые человек не в состоянии контролировать или искусственно создать, например, наличие холодного ветра над потоком тёплого ветра или наличие неустойчивой погоды. Человек сделал попытки искусственно вызвать дождь из проходящих туч, но эти попытки - лишь эксперименты, и наука доказала, что успех, достигнутый в этой области, очень ограничен и требует подходящих природных условий.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- Ужель они не знают, что Аллах Приемлет от служителей Своих их покаянье
- И голос прозвучал: "Ударь ногою (оземь), - Вот для тебя прохладная и
- И (вспомните), когда Мы дали Мусе Различение и Книгу, И вы могли
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
- Скажи: "Запрещено мне поклоняться тем, Кого вы призываете, опричь Аллаха, Когда ко
- Вот от таких людей Мы примем лучшее из их деяний И обойдем
- Тобой не будут никогда довольны Ни иудеи и ни христиане, Пока ты
- О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них,
- Назначили Мы смерть для вас уделом равным, И в этом - планов
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.