сура Аль-Касас Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّيهِ ۖ فَبَصُرَتْ بِهِ عَن جُنُبٍ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ القصص: 11]
Следуй за ним! - она сестре его сказала, И издали следила та за ним, - Они ж) об этом (ничего) не знали.
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мать Мусы сказала его сестре: "Следуй за ним, чтобы узнать, что с ним случится". Сестра наблюдала за ним со стороны, чтобы никто её не заметил. Фараон и его окружение не знали, что она его сестра.
Перевод Эльмира Кулиева
Она сказала его сестре: «Следуй за ним». Она наблюдала за ним издали, и они не замечали этого.
Толкование ас-Саади
Мать Мусы велела его сестре последовать за братом и найти его, но не попадаться на глаза египтянам. Сестра Мусы была осторожна и не выдала своих истинных намерений. Это было благоразумным шагом, потому что, веди она себя иначе, домочадцы Фараона могли бы подумать, что именно она бросила младенца в реку. Может быть, тогда они решили бы убить ребенка, чтобы наказать его семью за проявленную хитрость.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всяк, кто в небесах и на земле, Приходит к Милосердному как
- А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, -
- Но если, как и вы, они уверуют (в Аллаха), Они, поистине, пойдут
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- А братья их, (что нечестивы), Их вводят в заблужденье еще глубже, И
- Надменные из знати родовой его народа сказали: "О Шу'айб! Мы и тебя,
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
- Лишь у Владыки твоего - Предел конечный.
- Пусть те, которые скупятся Расход нести (на промысле Аллаха) Из тех даров,
- О вы, кто верует! Не предавайтесь лихоимству, Беря двойные суммы и опять
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.