сура Марьям Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ عَصِيًّا﴾
[ مريم: 44]
О мой отец! Не поклоняйся Сатане - Он Милосердному ослушник.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О отец мой! Не слушай шайтана, который обольщает тебя поклоняться идолам. Ведь шайтан вечный ослушник Милостивому!
Перевод Эльмира Кулиева
Отец мой! Не поклоняйся дьяволу, поскольку он ослушался Милостивого.
Толкование ас-Саади
Не поклоняйся сатане, потому что всякий, кто отказывается поклоняться одному Аллаху, начинает поклоняться дьяволу. А ведь Всевышний Аллах сказал: «Разве Я не завещал вам, сыны Адама, не поклоняться дьяволу, который является вашим явным врагом» (36:60). Сатана ослушался предписаний Милостивого Аллаха, и поэтому всякий, кто следует по его стопам, превращается в поборника сатаны, ослушается Аллаха и уподобляется самому сатане. В этом откровении Аллах назвал себя Милостивым, дабы подчеркнуть, что ослушание и неповиновение отдаляет человека от милости Аллаха и закрывает перед ним врата Божьего милосердия. В то же время повиновение Аллаху является одним из величайших способов заслужить Его милость. Именно поэтому далее пророк Ибрахим сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О люди Книги! Давайте к слову, равному для нас и вас, придем:
- Но нет! Клянусь закатом звезд,
- А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает. Ведь
- Это уже нам обещали, А прежде - нашим праотцам. Это - всего
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий
- Ведь сколько поселений (на земле) От повелений Господа надменно отреклись, Ослушались посланников
- Он мудростью дарит того, кого захочет, - И тот, кому дарована она,
- И видишь ты, как многие из них В друзья берут таких, что
- Поистине, Господь твой лучше знает тех, Кто отклоняется с Его пути, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

