сура Аль-Хадид Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحديد: 11]
Так кто же тот, кто предоставит щедрый займ Аллаху? Ведь Он его умножит во сто раз, (Добавив к этому) достойную награду.
Сура Аль-Хадид ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Кто из верующих искренне расходует на пути Аллаха, чтобы Аллах удвоил ему награду, и сверх этого в День воскресения ему была бы уготована ещё великая награда?
Перевод Эльмира Кулиева
Если кто одолжит Аллаху прекрасный заем, то Аллах увеличит его для него. Ему уготована щедрая награда.
Толкование ас-Саади
Кто сделает пожертвование из приобретенного честным путем имущества искренне ради Аллаха, того Он почтит гораздо большим вознаграждением. Воистину, Он - Великодушный Даритель. Из-за Своего великодушия Он назвал пожертвования Своих рабов займом, хотя все богатство принадлежит Ему и все люди являются Его рабами. Он дарует верующим обещанную им щедрую награду в День воскресения, когда каждый человек в полной мере ощутит свою слабость и беспомощность и будет согласен даже на самую малую милость. Именно это Всевышний подчеркнул в следующих четырех аятах:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, в тот День Все обитатели садов Эдема Восторгу радостному предадутся.
- Откуда б ни был родом ты, Ты повернись лицом к Запретной (для
- А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех
- Или тебе покажем то, Чем Мы, увещевая их, грозили. Ведь мощью Мы
- Вот он огонь увидел И сказал семейству своему: "Останьтесь (здесь). Я чувствую
- Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), - Его же
- Тех, кто знаменья Наши ложными считает, Мы постепенно и невидимо для них
- И так Мы низвели его как ясные знаменья (В знак того), что,
- И скажут те, над коими (Господне) Слово оправдалось: "Господь наш! Это -
- (Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, Которые страшатся (гнева)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хадид с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хадид продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хадид В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

