сура Ас-Саффат Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но ты поражён (о пророк!) тем, что они отрицают День воскресения, несмотря на знамения, свидетельствующие о могуществе Аллаха. Они (многобожники) издеваются над твоим удивлением (их неверию) и твоей уверенностью в Дне воскресения.
Перевод Эльмира Кулиева
Но ты удивлен, а они глумятся.
Толкование ас-Саади
О Посланник! О человек! Ты поражен лживостью людей, которые отказываются уверовать в воскрешение и отворачиваются от многочисленных знамений и доказательств. Неверие таких людей действительно поражает и удивляет, потому что неизбежность Судного дня невозможно отрицать. Но что еще больше поражает разумного человека, так это поведение неверующих, которые насмехаются над посланником и верующими. Они не довольствуются тем, что отвергают истину, и осмеливаются глумиться над ней.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Бог сотворил и вас, и дело ваших рук".
- И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.
- И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), -
- Когда ниспосылается им Сура, То они смотрят друг на друга, (говоря): "Вас
- Ужель не видите вы, как Аллах Построил семь небес рядами,
- И они скажут, (к Богу обратясь): "Владыка наш! Удвой мучения в Огне
- Они отправились в дорогу оба И, (лодку повстречав), вошли в нее. Тут
- А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей
- Со временем, Когда они пришли в долину муравьев, Одна из муравьих сказала:
- Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.