сура Ас-Саффат Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но ты поражён (о пророк!) тем, что они отрицают День воскресения, несмотря на знамения, свидетельствующие о могуществе Аллаха. Они (многобожники) издеваются над твоим удивлением (их неверию) и твоей уверенностью в Дне воскресения.
Перевод Эльмира Кулиева
Но ты удивлен, а они глумятся.
Толкование ас-Саади
О Посланник! О человек! Ты поражен лживостью людей, которые отказываются уверовать в воскрешение и отворачиваются от многочисленных знамений и доказательств. Неверие таких людей действительно поражает и удивляет, потому что неизбежность Судного дня невозможно отрицать. Но что еще больше поражает разумного человека, так это поведение неверующих, которые насмехаются над посланником и верующими. Они не довольствуются тем, что отвергают истину, и осмеливаются глумиться над ней.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Был вам в посланнике Аллаха Пример хороший тем, Кто возложил свои надежды
- Ведь ни одной душе не надлежит стать верной Иначе, как с соизволения
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- И он сказал: "Вступите на него, и с именем Аллаха Ему и
- Они ведь у Аллаха На разных степенях (наград и наказаний), - Он
- Ужель не стало (для неверных) Предупреждающим (знаменьем то), Как много прежних поколений
- Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
- Они ж сочли его лжецом, И Мы спасли его и тех, кто
- И это все за то, что воспротивились они Аллаху и посланнику Его.
- (Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)? Если
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

