сура Ас-Саффат Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но ты поражён (о пророк!) тем, что они отрицают День воскресения, несмотря на знамения, свидетельствующие о могуществе Аллаха. Они (многобожники) издеваются над твоим удивлением (их неверию) и твоей уверенностью в Дне воскресения.
Перевод Эльмира Кулиева
Но ты удивлен, а они глумятся.
Толкование ас-Саади
О Посланник! О человек! Ты поражен лживостью людей, которые отказываются уверовать в воскрешение и отворачиваются от многочисленных знамений и доказательств. Неверие таких людей действительно поражает и удивляет, потому что неизбежность Судного дня невозможно отрицать. Но что еще больше поражает разумного человека, так это поведение неверующих, которые насмехаются над посланником и верующими. Они не довольствуются тем, что отвергают истину, и осмеливаются глумиться над ней.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И
- И начинает сторониться он людей От горечи той самой вести, Которой был
- О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш -
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе
- И из Его знамений - то, Что Он вам молнию являет На
- Клянусь спустившимся покровом ночи,
- Мы не давали Книги им, Которые они бы изучали, И увещателя к
- О вы, кто верует! Расходуйте из благ, что Мы вам даровали, Пока
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

