сура Аль-Фаджр Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
Вернись к Владыке своему Ему угодной и довольной, -
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вернись к своему Господу довольной блаженством и милостями Аллаха, снискавшей благосклонность Аллаха своими добрыми деяниями, совершёнными в земной жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
- Если тебя дивит (отсутствие в них веры), То (еще больше) удивляют их
- Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -
- Нет никаких партнеров у Него - Так мне повелено (поставить вам в
- Ужель они чего-то ждут, Кроме подобного дням тех, Которые до них грешили?
- И если ты протянешь свою руку на меня, чтобы убить, Я на
- Ужель для вашего потомства - сыновья, Для Господа - лишь женское (потомство)?
- Владыка двух Восходов и Закатов, -
- Развернутым на свитке,
- Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

