сура Аль-Фаджр Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
Вернись к Владыке своему Ему угодной и довольной, -
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вернись к своему Господу довольной блаженством и милостями Аллаха, снискавшей благосклонность Аллаха своими добрыми деяниями, совершёнными в земной жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда напоминают (им), что Бог Един, Сжимаются (от ужаса) сердца всех тех,
- Уверовали в Господа мы нашего, Чтоб Он простил нам наши прегрешенья И
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- Те, кто не верует в Аллаха и посланников Его, Желая отделить Аллаха
- (Среди посланников от Нас) были такие, Которые благовещали (верным), И те, которые
- Благословен есть Тот, Кто Волею Своей Доставит лучшее для вас, чем это:
- Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

