сура Аль-Фаджр Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
Вернись к Владыке своему Ему угодной и довольной, -
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вернись к своему Господу довольной блаженством и милостями Аллаха, снискавшей благосклонность Аллаха своими добрыми деяниями, совершёнными в земной жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от
- Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути),
- И избегает пустословья,
- Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую
- С беспечностью и легким сердцем. И в тайных (разговорах меж собой) Несправедливые
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
- О тех же, кто воздвиг мечеть, Чтобы нечестие и смуту сеять И
- Проклятье сеятелям лжи -
- Ты их спроси: "Какое из творений Наших Труднее было Нам создать: Их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.