сура Аль-Фаджр Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
Вернись к Владыке своему Ему угодной и довольной, -
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вернись к своему Господу довольной блаженством и милостями Аллаха, снискавшей благосклонность Аллаха своими добрыми деяниями, совершёнными в земной жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
- Они - все те, кто говорит: "Не тратьте ничего на тех, Кто
- Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас: Одних - для пищи
- Алеф - Лям - Мим.
- И дали Мы ему Исхака и Йакуба И всех направили по верному
- И вот когда они предстали Перед Джалутом и его войсками, Они взмолили:
- Иль они скажут: "Он измыслил это". Скажи: "Если измыслил это я, На
- Поистине, создание небес и сотворение земли Есть большее (усилие и мастерство), Чем
- Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся)
- Поистине, жилищем станет Ад.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

