сура Аль-Аляк Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ﴾
[ العلق: 12]
Иль благочестие заповедает?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда запрещал молиться или призывал он к богобоязненности, когда давал такой приказ?!
Перевод Эльмира Кулиева
или призывал к богобоязненности?
Толкование ас-Саади
О грешник! Ты посмел чинить препятствия молящемуся. А вдруг этот молящийся знал истину, придерживался ее и призывал к благочестию других людей? А если так, то можно ли препятствовать этому? Разве, мешая ему, ты не проявляешь величайшую враждебность к Аллаху и сопротивление истине? Чинить подобные препятствия может лишь тот, кто сбился с правого пути и вводит в заблуждение других.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видите вы, как Аллах Построил семь небес рядами,
- Они, поистине, сбивают их с пути; Те ж думают, что следуют прямой
- Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял),
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- Так в чем посланничество ваше? - он сказал.
- Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ
- Господа небес, земли, А также и всего, что между ними, Всевластного, прощающего
- И несомненно, твой Господь Сполна воздаст им всем за их деянья, -
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

