сура Аль-Аляк Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аляк Аят 12 (Al-Alaq - العلق).
  
   

﴿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ﴾
[ العلق: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

Иль благочестие заповедает?

Сура Аль-Аляк Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


когда запрещал молиться или призывал он к богобоязненности, когда давал такой приказ?!


Перевод Эльмира Кулиева


или призывал к богобоязненности?


Толкование ас-Саади


О грешник! Ты посмел чинить препятствия молящемуся. А вдруг этот молящийся знал истину, придерживался ее и призывал к благочестию других людей? А если так, то можно ли препятствовать этому? Разве, мешая ему, ты не проявляешь величайшую враждебность к Аллаху и сопротивление истине? Чинить подобные препятствия может лишь тот, кто сбился с правого пути и вводит в заблуждение других.

Послушайте Аят 12 суры Аль-Аляк

أو أمر بالتقوى

سورة: العلق - آية: ( 12 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но их прельщает (тщЕта) проходящей (жизни), И тяжким Днем (Последнего Суда) они
  2. Кто ж опасается от завещателя Пристрастия или греха И их (со всею
  3. И он сказал: "Вы идолов себе призвали Для почитания с Аллахом наравне
  4. Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
  5. И (вспомни), как Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", - И те
  6. Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где
  7. Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас)
  8. (Ценой) всего, что на земле, Что только бы могло его спасти.
  9. Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы
  10. Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аляк Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аляк Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аляк Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аляк Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аляк Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аляк Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аляк Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Аляк Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аляк Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аляк Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аляк Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аляк Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аляк Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аляк Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аляк Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.