сура Аль-Мааридж Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ﴾
[ المعارج: 11]
Хотя они предстанут друг пред другом. И пожелает грешник (Искупить свои грехи) в тот День, Спасаясь от Господней кары, Ценой своих детей,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они хорошо узнают друг друга, но, несмотря на это, один не спросит другого о его делах. Грешник захочет откупиться от наказания в День воскресения своими сыновьями,
Перевод Эльмира Кулиева
хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тебе, (о Мухаммад!), Мы повествуем лучшим сказом Коран сей, что открыли Мы
- На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
- То, что узрели ум и сердце, они (пророку) не солгали, -
- Подобия которых ни одной стране не удалось создать?
- Спустя недолгий срок. Решение всего - во власти Бога, (Как было) прежде,
- Никто вступиться (за других) там не посмеет, Помимо тех, кто дозволение на
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
- И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
- И скажут: "В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!"
- Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.