сура Ас-Саффат Аят 166 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ﴾
[ الصافات: 166]
И воздаем (Ему) хвалу.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И мы возносим Аллаху Всевышнему хвалу - Пречист Он и Безупречен! - и отвергаем от Него всё, что не подобает Ему".
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, мы прославляем Аллаха».
Толкование ас-Саади
Мы покорны нашему Господу и всегда готовы служить Ему. Мы делаем это искренне и непрестанно возносим Всевышнему Аллаху хвалу. Мы также свидетельствуем, что Аллах лишен любых недостатков и скверных качеств, не подобающих Его величию и совершенству. Что же заставляет нечестивцев поклоняться ангелам и приравнивать эти покорные творения к Всевышнему Творцу?! «Пречист Он и премного выше того, что они говорят» (17:43).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Людей спросили: "Все собрались?
- Спешите обрести прощение и Сад, Обширный, как земля и небо, И уготованный
- И стоит с притчей им к тебе За разъясненьем обратиться, Мы тотчас
- Они ответили (ему): "Отсрочь ему и его брату И сборщиков пошли по
- И если ты последуешь за теми, Которых большинство на сей земле, Они
- Что ж им не поразмыслить над (Господним) Словом? Или пришло к ним
- Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему
- И если спросишь ты у них: "Кто же Творец небес, земли Создатель?",
- Благочестивых же спасет Господь, Введя в блаженную обитель, Зло не коснется их,
- И говорят (они): "Хвала Владыке! Поистине, свершилось обещание Его!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.