сура Худ Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ هود: 4]
К Аллаху ваше возвращенье, - Ведь Он над всякой вещью мощен!
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Только к Аллаху ваше возвращение в этой жизни и в День воскресения, когда Он воскресит вас и выведет вас из могил, чтобы воздать вам за ваши деяния. Ведь Он Всемогущ и над всякой вещью мощен!
Перевод Эльмира Кулиева
Вы вернетесь к Аллаху, а ведь Он способен на всякую вещь.
Толкование ас-Саади
Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, который воздаст вам за совершенные деяния: добром за добро, и злом - за зло. Ему подвластно все сущее, и Он властен воскресить усопших, ибо воскресение усопших - лишь малая толика Его возможностей. Об этом сообщил сам Господь, чья речь - самая правдивая. То есть неизбежность воскрешения подтверждается как логическими аргументами, так и священными текстами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
- Иль - (вот еще одно сравненье) - Как дождевая туча в небе:
- Мы ниспослали ее (вам) Одной благословенной ночью. Поистине, увещевающие Мы (против греха)!
- Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. Кто ж поспешит в два
- Тем, кто был изгнан из домов без права Лишь потому, что говорил:
- Ведь он не веровал, и не молился,
- Скажи: "Он - Аллах - Един;
- А потому ты сироту не притесняй,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.