сура Аль-Мутаффифин Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мутаффифин Аят 13 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых!"

Сура Аль-Мутаффифин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда ему читают айаты Аллаха, в которых говорится о неизбежности воздаяния и расплаты, он говорит: "Это - сказки прежних поколений!"


Перевод Эльмира Кулиева


Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».


Толкование ас-Саади


Он отрицает знамения, свидетельствующие об истине и подтверждающие правдивость того, с чем приходили посланники. Более того, он противится им и называет их старыми измышлениями и баснями исчезнувших народов, не имеющими никакого отношения к Аллаху. Воистину, это является результатом его высокомерия и ненависти к истине!

Послушайте Аят 13 суры Аль-Мутаффифин

إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين

سورة: المطففين - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Если б ты только мог увидеть, Как их поставят пред Огнем И
  2. Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и
  3. И это все за то, что воспротивились они Аллаху и посланнику Его.
  4. Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
  5. Их (запоздалое признанье) в вере После того, как силу Нашей (мощи) уже
  6. В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
  7. И разве не от вымыслов своих Они твердят:
  8. Ужель Мы так изнемогли в первичном сотворенье, Что их сомнения терзают касательно
  9. Скажи, (о Мухаммад!): "Аллаху и посланнику Его послушны будьте". Но если они
  10. Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мутаффифин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мутаффифин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мутаффифин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мутаффифин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мутаффифин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мутаффифин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мутаффифин Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мутаффифин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мутаффифин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мутаффифин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мутаффифин Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мутаффифин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мутаффифин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.