сура Аль-Мутаффифин Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых!"
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда ему читают айаты Аллаха, в которых говорится о неизбежности воздаяния и расплаты, он говорит: "Это - сказки прежних поколений!"
Перевод Эльмира Кулиева
Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».
Толкование ас-Саади
Он отрицает знамения, свидетельствующие об истине и подтверждающие правдивость того, с чем приходили посланники. Более того, он противится им и называет их старыми измышлениями и баснями исчезнувших народов, не имеющими никакого отношения к Аллаху. Воистину, это является результатом его высокомерия и ненависти к истине!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ад, где им гореть, - и скверно это ложе!
- Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- А с помощью того, что даровал тебе Аллах, Стремись к обители последней
- Когда же Он спасает их, Глядите, они вновь бесчинствуют без права на
- И Мы послали против них один лишь вопль, И они стали словно
- Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
- Они пытаются солгать Аллаху И тем, кто уверовал (в Него). Но лгут
- Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши
- Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.