сура Аль-Анкабут Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ العنكبوت: 5]
А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж близится предел, что Им определен, - Он слышит (все) и знает (обо всем)!
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тот, кто уверовал в воскресение, стремится к награждению Аллаха и боится Его наказания, верит искренне. Пусть он творит добрые деяния, ведь предопределённый Аллахом День непременно наступит. Аллах - Слышащий и Ведающий! Он слышит речи Своих рабов, знает их деяния и воздаст каждому по заслугам.
Перевод Эльмира Кулиева
Если кто надеется на встречу с Аллахом, то ведь срок Аллаха непременно наступит. Он - Слышащий, Видящий.
Толкование ас-Саади
О человек, искренне возлюбивший своего Господа и жаждущий встречи с Ним, ты всеми силами стремишься приблизиться к Нему и снискать Его благоволение. Так возрадуйся же, ибо очень скоро ты встретишься со своим Возлюбленным! Эта встреча непременно состоится, а это значит, что ее можно назвать близкой. Посему готовься к Последней жизни и стремись к встрече со своим Господом с верой и надеждой. Но помни, что не каждому человеку удастся добиться желанной цели, поскольку Всевышний Аллах слышит людские речи и ведает о людских намерениях. Добиться желанной цели удастся только тем, кто был правдив и верен своим словам. А тот, кто был лжив и неверен, не сумеет обрести преуспеяние, на которое он рассчитывал. Воистину, Всевышнему Аллаху известно, кто достоин любви своего Господа, а кто не достоин этой высокой чести.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил, Кто делает добро
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
- Оно - от Сулеймана (и гласит): "Бисми ляхи Аррахман Аррахим!
- Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто
- Вам благо дал в скоте и сыновьях,
- Они пред вами будут извиняться, Когда вы возвратитесь к ним. Скажи: "Не
- Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
- Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что
- Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в
- Который (им) ни боли головной, ни (тягот) опьяненья не доставит.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

