сура Аль-Анам Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا ۚ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 45]
И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу миров!
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти неправедные были истреблены до последнего человека. Хвала Аллаху, Господу миров, который воспитывает Своих рабов, даруя им блага и подвергая их бедам, и очищает землю от несправедливых и неправедных!
Перевод Эльмира Кулиева
Беззаконники были уничтожены до основания. Хвала Аллаху, Господу миров!
Толкование ас-Саади
Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь. Хвала же Аллаху, Господу миров, Который в соответствии со Своим предопределением губит неверующих и тем самым разъясняет Свои знамения. Он оказывает милость Своим приближенным, унижает Своих врагов и подтверждает правдивость всего, что проповедовали посланники.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые
- О дети Адама! Мы ниспослали вам одежды, Чтоб ими вы свою срамную
- Часы молитвы тщательно блюдет, -
- Среди садов, источников (обильных вод),
- А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
- Тех, кто знаменья Наши ложными считает, Мы постепенно и невидимо для них
- И Самуд, и люди Лута, И обитатели Зеленой Рощи. Они и есть
- Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода
- На срок, назначенный (нуждой)?
- Но если вы ко мне его не приведете, Для вас не будет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.