сура Аль-Анам Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анам Аят 45 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا ۚ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу миров!

Сура Аль-Анам Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Эти неправедные были истреблены до последнего человека. Хвала Аллаху, Господу миров, который воспитывает Своих рабов, даруя им блага и подвергая их бедам, и очищает землю от несправедливых и неправедных!


Перевод Эльмира Кулиева


Беззаконники были уничтожены до основания. Хвала Аллаху, Господу миров!


Толкование ас-Саади


Беззаконники были подвергнуты беспощадному наказанию, которое прервало их жизненный путь. Хвала же Аллаху, Господу миров, Который в соответствии со Своим предопределением губит неверующих и тем самым разъясняет Свои знамения. Он оказывает милость Своим приближенным, унижает Своих врагов и подтверждает правдивость всего, что проповедовали посланники.

Послушайте Аят 45 суры Аль-Анам

فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين

سورة: الأنعام - آية: ( 45 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 133 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).
  2. Это - (лишь часть) того, что твой Господь По мудрости Своей тебе
  3. Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
  4. Другие ж лица В этот День Исполнятся блаженства,
  5. Скажи: "Аллаху поклоняюсь я И в этой вере искренность блюду.
  6. Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если
  7. Когда (послушно Богу) раскололся небосклон,
  8. Мы утвердили их (во благе и) у власти, Которую Мы вам не
  9. Таков тот Сад, который Мы дадим в наследство Тем из служителей Своих,
  10. И предначертано о нем, Что тот, кто другом его примет, - Того

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анам Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анам Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анам Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анам Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анам Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анам Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анам Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анам Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анам Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анам Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анам Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анам Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анам Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анам Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анам Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 21, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.