сура Аль-Джинн Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا﴾
[ الجن: 25]
Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил более далекий срок. Или Господь на путь прямой желает их направить?
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи: "Я не знаю, о неверные, близко ли обещанное вам наказание, или мой Господь отложит его до определённого срока".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я не знаю, скоро ли настанет обещанное вам, или же мой Господь отсрочил его».
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Если они спросят тебя, когда же исполнится обещание Господа, то скажи, что тебе неизвестно об этом, поскольку это знание принадлежит лишь Аллаху.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
- А после этого пришло б к ним то, Что обещали им, (от
- Пусть он тогда своих друзей (на помощь) призовет,
- Кто ж после этого отворотится, Упорствующим грешником предстанет.
- - И Исмаила, и Идриса, и Зуль-Кифла, - Все - из числа
- И несомненно, в смене ночи днем И в том, что в небесах
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
- И в радости вернется к близким и собратьям.
- И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.