сура Аль-Фаджр Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фаджр Аят 14 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, Он зрит во все!

Сура Аль-Фаджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, твой Господь наблюдает за деяниями людей, считает и записывает их, а потом воздаст за них.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, твой Господь - в засаде (предоставляет отсрочку грешникам, чтобы затем неожиданно наказать их за ослушание).


Толкование ас-Саади


Он подстерегает ослушников, дает им небольшую отсрочку, а затем хватает их могучей хваткой.

Послушайте Аят 14 суры Аль-Фаджр

إن ربك لبالمرصاد

سورة: الفجر - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И были люди (некогда) одним народом, Потом же разошлись разноглася. И если
  2. Дурным примером служат те, Кто ложью Наши откровения считает И (этим) губит
  3. Над ними оно будет вечно, Им наказания не облегчат И им не
  4. Люди Самуд и Ад то, что грядет, назвали ложью.
  5. Аллах взрастил вас из земли растеньем,
  6. Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И
  7. А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,
  8. (Крепитесь), слабость подавляя, И к примиренью не зовите, Когда (над ними) держите
  9. (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
  10. То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фаджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фаджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фаджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фаджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фаджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фаджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фаджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Фаджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фаджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фаджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фаджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фаджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фаджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фаджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фаджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.