сура Аль-Фаджр Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фаджр Аят 14 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, Он зрит во все!

Сура Аль-Фаджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, твой Господь наблюдает за деяниями людей, считает и записывает их, а потом воздаст за них.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, твой Господь - в засаде (предоставляет отсрочку грешникам, чтобы затем неожиданно наказать их за ослушание).


Толкование ас-Саади


Он подстерегает ослушников, дает им небольшую отсрочку, а затем хватает их могучей хваткой.

Послушайте Аят 14 суры Аль-Фаджр

إن ربك لبالمرصاد

سورة: الفجر - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), -
  2. Другие ж лица В этот День Покроет пыль
  3. Мы им дадим довольствоваться жизнью Лишь (на земной) недолгий срок, Потом Мы
  4. Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
  5. Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив).
  6. Эдемские сады, куда они войдут, реками омовенны, - Для них там все,
  7. Мы человека сотворили Из капли смеси; Чтоб испытать его, Мы одарили его
  8. Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто преступил
  9. Властителя людей,
  10. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фаджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фаджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фаджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фаджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фаджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фаджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фаджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Фаджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фаджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фаджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фаджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фаджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фаджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фаджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фаджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.