сура Аль-Фаджр Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]
Поистине, Он зрит во все!
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, твой Господь наблюдает за деяниями людей, считает и записывает их, а потом воздаст за них.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, твой Господь - в засаде (предоставляет отсрочку грешникам, чтобы затем неожиданно наказать их за ослушание).
Толкование ас-Саади
Он подстерегает ослушников, дает им небольшую отсрочку, а затем хватает их могучей хваткой.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье,
- В земных утехах распевая?
- О вы, кто верует! Свое добро на тщЕту меж собой не расточайте,
- Ведь измышляют ложь лишь те, Кто не уверовал в знамения Господни. Они-то,
- Так нет же! Когда земля расколется на части,
- Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
- О пророк! Скажи тем пленным, Что попали в ваши руки: "Если Аллах
- Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они в
- Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.