сура Аш-Шуара Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 7]
Ужель не приходилось им На землю посмотреть (и поразмыслить), Как много разных благородных пар На ней (Мы волею Своей) взрастили, -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они не уверовали и опровергли призыв к истине, не обращая внимания на некоторые знамения на земле?! Если бы они смотрели и разумели, они бы пошли по прямому пути истины. Это обилие разных полезных растений, которые Мы взрастили на земле, - подтверждение того, что никто, кроме Господа, не в силах это сделать.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видят, сколько Мы взрастили на земле благородных видов растений?
Толкование ас-Саади
Это - растения, которые имеют удивительный вид и приносят людям и другим живым тварям много пользы.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которую надежно поместили (В нужном месте)
- Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
- Да будет Нуху мир во всех мирах!
- Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- Считали ложью (Наше Откровенье) И те, кто был до них. Но эти
- И (вспомни), как неверные (мекканцы) Уловки строили тебе, Чтоб заточить тебя, или
- (Для всякого), кто стал врагом Аллаху, Его посланникам и ангелам Его, Врагом
- О чем же будут думать те, Кто ложь возводит на Аллаха, В
- И вот когда, к Всевышнему взывая, Поднялся раб Аллаха (Мухаммад), Они толпою
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.