сура Аль-Анам Аят 15 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анам Аят 15 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);

Сура Аль-Анам Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если ослушаюсь повелений Господа своего, то постигнет меня кара в Судный день, тяжёлый и решающий!"


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь моего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 15 суры Аль-Анам

قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم

سورة: الأنعام - آية: ( 15 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 129 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда их взор падет на обитателей Огня, Они воскликнут: "Боже наш! С
  2. Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
  3. Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
  4. А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
  5. Аллах приводит вам сравненье: Один - немой, который ничего не может И
  6. На ней вам жить, на ней и умирать, И из нее ж
  7. Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им! Прекрасна их обитель,
  8. Зловещий вопль поразил неверных - И уж наутро в собственных домах Они
  9. Когда беда коснется человека, Взывает он к Владыке своему, (К Нему в
  10. Скажи Моим благочестивым слугам, Чтобы они молитву совершали, Творили милостыню втайне и

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анам Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анам Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анам Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анам Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анам Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анам Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анам Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анам Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анам Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анам Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анам Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анам Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анам Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анам Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анам Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.