сура Аль-Араф Аят 151 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ ۖ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ الأعراف: 151]
И Муса возмолил: "О мой Господь! Прости же мне и брату моему И допусти нас в Свою милость, - Ведь самый милостивый Ты из тех, Кто милость проявляет!"
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда Муса сказал: "Господи! Прости меня за то, что я сделал с моим братом, прежде чем понять суть дела, и прости моего брата, если он не совсем удачно заменял меня, и введи нас в Твою милость. Ведь Ты - Милосерднейший из милосердных!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Господи! Прости меня и моего брата и введи нас в Свою милость, ибо Ты - Милосерднейший из милосердных».
Толкование ас-Саади
Муса пожалел о том, что сделал поспешный вывод и плохо обошелся со своим братом. Он не знал о его невиновности и подумал, что Харун не справился со своими обязанностями. Когда же ему стала ясна истина, он сказал: «Господи! Прости меня и моего брата Харуна! Введи нас в Свою милость и сделай так, чтобы она осеняла нас со всех сторон. Поистине, она является неприступной крепостью и надежной защитой от любого зла. Если же нам удастся уберечься от зла, то нам останется лишь наслаждаться великим благом. Господи! Ты проявляешь к нам больше сострадания, чем все Твои создания. Ты заботишься о нас больше, чем наши отцы и матери, наши дети и мы сами».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
- Ведь кто Аллаху и посланнику Его послушен, Кто, перед Ним благоговея, Страшится
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
- О получившие Писание Святое! К чему вы спор затеяли об Ибрахиме? Ведь
- Начертанных руками слуг Господних,
- О вы, кто верует! Господнего страшася гнева, Склонитесь перед Ним, как должно
- Погрязшему в грехах и злодеяньях И отвлекающему от благого,
- Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
- И даровали бы Мы им Великую награду от Себя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.