сура Ан-Назиат Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 19 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ﴾
[ النازعات: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его (гнева)"".

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Я поведу тебя к знанию твоего Господа, и тогда ты будешь богобоязнен".


Перевод Эльмира Кулиева


Я укажу тебе путь к твоему Господу, и ты станешь богобоязнен»».


Толкование ас-Саади


Именно в этой долине находился пророк Муса, когда Аллах заговорил с ним, избрал его своим посланником, ниспослал ему откровение и ответил на его мольбу. О Муса! Ступай к Фараону и удержи его от произвола и беззакония, многобожия и ослушания Аллаха. Удержи его словом мягким и речью доброй, «быть может, он прислушается к назиданию или устрашится» (20:44). Предложи ему украсить душу прекрасными и похвальными качествами, ради обретения которых соперничают друг с другом благоразумные мужи. Также призови его очистить душу от скверны неверия и беззакония, обратиться в правую веру и начать творить благие дела. Ты сможешь указать ему прямой путь и разъяснить, как можно снискать благоволение Аллаха и что вызывает Его гнев. Если же он познает прямой путь, то станет богобоязненным рабом. Однако Фараон отказался последовать за Мусой, и поэтому далее Всевышний сказал:

Послушайте Аят 19 суры Ан-Назиат

وأهديك إلى ربك فتخشى

سورة: النازعات - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
  2. Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?
  3. Сказал (отец): "О мой сынок! Ты своим братьям о видении своем не
  4. Поистине, создание небес и сотворение земли Есть большее (усилие и мастерство), Чем
  5. И задают они тебе вопрос: Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать?
  6. Ужель Мы так изнемогли в первичном сотворенье, Что их сомнения терзают касательно
  7. И (Мусе) говорят они: "Какие бы знаменья нам ты ни представил, Чтоб
  8. [Мы далее ему сказали]: "Ты в руку собери пучок (стеблей) И им
  9. Поистине, Я - твой Господь. Сними же обувь ты с себя, -
  10. Адитам Мы послали Худа, брата их. И он сказал: "О мой народ!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 3, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.