сура Юнус Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿قُل لَّوْ شَاءَ اللَّهُ مَا تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ وَلَا أَدْرَاكُم بِهِ ۖ فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِّن قَبْلِهِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 16]
Скажи: "Если б Аллах желал того, Я вам бы это не читал, И Он тогда не известил бы вас о нем. Ведь я до этого всю жизнь средь вас провел, - Ужель вы лишены любого разуменья?"
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о посланник!): "Если бы Аллах пожелал, Он не ниспослал бы Коран, и я бы не доставил вам его и не читал бы вам, и ничего вы не знали бы о нём. Но Аллах ниспослал мне Коран, и я прочитал его вам по велению Аллаха. Я жил среди вас долгое время, до того как я был послан к вам, и на протяжении всей этой жизни я никогда не был самозванцем и не представлялся пророком, и ничего не читал вам, и вы сами засвидетельствовали о моей честности и верности. Так размышляйте об этом и знайте, что я такой же честный и верный, как был и раньше".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Если бы Аллах пожелал, то я не стал бы читать его вам, и Он не стал бы обучать вас ему. Прежде я прожил с вами целую жизнь. Неужели вы не разумеете?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- И над тобой - проклятие (Мое) До Дня (Последнего) Суда".
- Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом,
- Я у Тебя, о Господи, ищу спасенья, Чтоб не могли они приблизиться
- И, истинно, Аллах щепит (для израстания побега) И зернышко (любого злака), И
- Аллах вам этим шлет благую Весть, Чтоб обрели покой ваша душа и
- О да! Поистине, Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле
- О мой отец! Не поклоняйся Сатане - Он Милосердному ослушник.
- Потом им скажут: "Это - то, что вы считали ложью".
- Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.