сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Когда вы женитесь на верующих женах И, не
- Все воинства Иблиса.
- Или, имея сад из пальм и виноградных лоз, Ты между ними не
- Был Ибрахим, поистине, имамом, Покорно преданным Аллаху, - истинный ханиф, И не
- Поистине, ты смертен, (Мухаммад), Как смертны и они.
- Но мой призыв лишь дальше удалил их (от Тебя).
- Мои богатства мне не помогли!
- О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И Мое Слово неизменно. И к Моим слугам никогда Я не позволю
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

