сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И чистым запечатанным вином дадут им жажду утолять,
- Помимо преданных и верных слуг Господних.
- Развод возможен в две ступени, После чего вы продолжайте вместе жить благопристойно
- Поистине, все те, кого вы призываете, опричь Аллаха, Такие же рабы Ему,
- Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
- И думали они, что никакой напасти им не будет, И отвернули взор
- Тем, против кого ведут войну, Дозволено сражаться, - Ведь им (несправедливо) причинили
- Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
- А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
- Те ж, кто уверовал, И те, кто испытал изгнанье, Боролся и радел
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

