сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не был он шайтанами ниспослан:
- Каф. В знак славного Корана.
- Ведь день твой полон множеством забот.
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- И как же вы тогда взывали О помощи к Владыке своему! И
- И в чьем имуществе Всегда есть признанная доля
- И Самуд, и люди Лута, И обитатели Зеленой Рощи. Они и есть
- А тем, кто не уверовал (в Аллаха) И выдает за ложь знамения
- И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
- (Тут) (Фараон) сказал: "Кто вам Господь, о Муса?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

