сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он учредил для вас в религии закон, Который был завещан Нуху, -
- К которой прикоснуться могут Лишь те, кто (телом и душою) чист, -
- Аллах же знает все, что в их душе сокрыто.
- И языка, и пары губ?
- И не сравнятся меж собой два моря: Одно - с приятною и
- Им бы хотелось, чтоб вы стали Столь же неверны, как они, -
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- Видал ли ты, как поступил Господь с людьми слона,
- И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,
- (Не вняли этому завету их потомки) И в это дело разделение внесли
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.