сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но и тогда я их открыто призывал.
- Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
- А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех,
- И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что
- И пали ниц в поклоне чародеи
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
- Поистине, жилищем станет Ад.
- И только Он творит все в парах - Мужской и женский пол
- Ведь это - увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой
- И если кто начнет с тобою спор об этом, Когда к тебе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.