сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И я обрушу (искушения) на них И спереди, и со спины, по
- Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
- Дать пищу бедняку не побуждал,
- Подобно тем, что разделили свою веру, В секты обратясь, Где всякая из
- Когда она (на место) прибыла, ее спросили: "Это ли твой трон?" "Как
- Но будут в этот День неясны и туманны их ответы; У них
- Не думайте, что те, Которые ликуют от своих свершений И жадно ждут
- Воззвали Мы: "О Ибрахим!
- Мессия, сын Марйам, не боле чем посланник, - Ему предшествовали многие другие,
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

