сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам
- Аллах! Нет божества, кроме Него, И лишь Ему все верные должны вверяться.
- Прелюбодея и прелюбодейку - Подвергнуть порке в сто ударов, И (в соблюдении)
- (Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не
- Скажи, (о Мухаммад!): "(Для всякого), кто Джибраилу стал врагом, - А он
- И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
- Чтоб их камнями забросать из глины,
- И только Он - Властитель Сириуса (мощи).
- Он знает их наперечет И счел их (верным счетом).
- Луной, когда она полнеет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.