сура Ат-Таквир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
В знак все темнеющего крова ночи
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
- Он - Тот, Кто сотворил вас из одной души И из нее
- А ты, (посланец), возвращайся к ним (и сообщи): Мы приведем на них
- И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья,
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут
- А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)
- И только Он дарует жизнь и назначает смерть.
- Он им ответил: "Да. Вы будете приближены к моей персоне".
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

