сура Аль-Хакка Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
Расколется небесный свод, - Ведь небо в этот День непрочным будет,
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
Перевод Эльмира Кулиева
Небо разверзнется, ибо оно в тот день будет слабым.
Толкование ас-Саади
Горы превратятся в прах, а затем будут развеяны по земле и исчезнут. Тогда вся земля превратится в равнину, и на ней не будет ни кривизны, ни углублений. Такова судьба земли и всего, что на ней. Что же касается небес, то они начнут колебаться, двигаться взад и вперед и, наконец, расколются. Они изменятся в цвете и потеряют былую прочность и мощь. Только нечто великое, ужасное и тревожное способно ослабить столь могучее создание Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Скажи, (о Мухаммад!): "Себе наград я не прошу за это И от
- Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу.
- И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы
- А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, -
- Затем спиною встал и возгордился,
- И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех,
- Но секты разные средь них Между собою стали разноглАсить. О, горе тем,
- Введи в число наследников Эдема
- От уз язык мой разреши,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.