сура Аль-Ляйль Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
Перевод Эльмира Кулиева
Отдален от него будет самый богобоязненный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Аллах есть третий из троих",
- Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- Скажи: "Ужель искать мне Господа иного, чем Аллах, Тогда как Он -
- Поистине, известно вам о первой форме сотворенья, - Так что ж об
- (А потому) - Ты терпеливо жди указа твоего Владыки И не прислушивайся
- Разносят (доброе) во все концы
- Добро творящий - для души своей благодеяет, Творящий зло - вершит к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

