сура Аль-Ляйль Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
Перевод Эльмира Кулиева
Отдален от него будет самый богобоязненный,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мужчинам - свой надел из (доли), Что им родители и близкие оставили
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
- Начертанным Законом (Божьим),
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- И все усилия Владыке своему направь.
- Но если ищете угоды Бога, Его посланнику (хотите быть женой) И (испытать
- Мир Мусе и Харуну!
- Освободить раба,
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.