сура Аль-Ляйль Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
Перевод Эльмира Кулиева
Отдален от него будет самый богобоязненный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что ж им не поразмыслить над (Господним) Словом? Или пришло к ним
- (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой
- И это потому, что говорят они: "Нас огнь Ада не коснется, -
- И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
- Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
- И девы-сверстницы с округлыми грудями,
- Дай предписание добра для нас И в этой жизни, и в далекой,
- Они отвергли дерзостно приказ Господень, И вот тогда на их глазах Их
- И все ж они сказали: "О Господь! Ты удлини им путь От
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

