сура Аль-Хаджж Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ الحج: 69]
В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем вы так часто расходились".
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах рассудит между мной и вами в Судный день в том, в чём вы со мной разногласили. Аллах тогда наградит праведных и накажет заблудившихся".
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах рассудит между вами в День воскресения в том, в чем вы препирались между собой».
Толкование ас-Саади
Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, уклоняться от споров с теми, кто не стремится познать истину. Аллаху лучше ведомо об их истинных целях и намерениях, и каждый из них получит воздаяние за свои намерения. Всякий, кто следовал прямым путем, окажется среди обитателей Рая, а всякий, кто уклонялся от верного руководства, непременно окажется среди обитателей Преисподней. Грядущий суд будет совершенным, потому что он будет вершиться на основании знания. Именно поэтому далее Аллах возвестил о том, что Его знание является всеобъемлющим и что все сущее записано в Его письменах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает
- Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
- Но те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" И кто потом стоит
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
- Кто колыбелью постелил вам землю, По ней для вас дороги проложил, Чтоб
- И не было ни одного пророка, Которого б они не осмеяли;
- Посланники им отвечали так: "Всего лишь люди мы, такие же, как вы,
- По милости от Нас, - Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
- Господь! Удвой им наказанье, Произнеси великое проклятие о них!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.