сура Аль-Хаджж Аят 69 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хаджж Аят 69 (Al-Hajj - الحج).
  
   

﴿اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ الحج: 69]

(Валерия Михайловна Порохова)

В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем вы так часто расходились".

Сура Аль-Хаджж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах рассудит между мной и вами в Судный день в том, в чём вы со мной разногласили. Аллах тогда наградит праведных и накажет заблудившихся".


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах рассудит между вами в День воскресения в том, в чем вы препирались между собой».


Толкование ас-Саади


Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, уклоняться от споров с теми, кто не стремится познать истину. Аллаху лучше ведомо об их истинных целях и намерениях, и каждый из них получит воздаяние за свои намерения. Всякий, кто следовал прямым путем, окажется среди обитателей Рая, а всякий, кто уклонялся от верного руководства, непременно окажется среди обитателей Преисподней. Грядущий суд будет совершенным, потому что он будет вершиться на основании знания. Именно поэтому далее Аллах возвестил о том, что Его знание является всеобъемлющим и что все сущее записано в Его письменах.

Послушайте Аят 69 суры Аль-Хаджж

الله يحكم بينكم يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون

سورة: الحج - آية: ( 69 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 340 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Алеф - Лям - Ра. Сие - айаты Откровения и Ясного Корана.
  2. Вы не считайте обращение посланника к себе (Сравнимым) с вашим обращением друг
  3. Ведь ни одной душе не надлежит стать верной Иначе, как с соизволения
  4. Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей, -
  5. И те, кто в вере утвердился, И собственный очаг имеет, И повернулся
  6. Хоть прежде, чем на них пролился дождь, Они в отчаянии пребывали.
  7. О вы, кто верует! Страшитесь Господа и веруйте в посланника Его, -
  8. (Ведь некогда) одной общиной жили люди, И посылал Аллах пророков к ним
  9. В знак времени (как Моего знаменья), -
  10. Ведь те, кто подвергал мученьям (иль соблазну) Мужчин и женщин, верующих (в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хаджж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хаджж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хаджж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хаджж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хаджж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хаджж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хаджж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хаджж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хаджж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хаджж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хаджж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хаджж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хаджж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хаджж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хаджж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 25, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.