сура Аль-Вакиа Аят 18 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 18 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الواقعة: 18]

(Валерия Михайловна Порохова)

С кувшинами и чашами, С бокалом чистого вина,

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,


Перевод Эльмира Кулиева


с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 18 суры Аль-Вакиа

بأكواب وأباريق وكأس من معين

سورة: الواقعة - آية: ( 18 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете
  2. Скажи: "И если вы из своего добра По доброй воле или по
  3. И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
  4. И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
  5. Ужель Мы дали Книгу им до этой, Которой строго держатся они?
  6. Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
  7. Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
  8. И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
  9. В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
  10. Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.