сура Аль-Вакиа Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الواقعة: 18]
С кувшинами и чашами, С бокалом чистого вина,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,
Перевод Эльмира Кулиева
с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кого вы придаете в соучастники (Аллаху). Вы стройте козни мне И не
- Уж близок (Час назначенного) Дня,
- А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что
- Что ж помешает их дары принять, Как не отказ уверовать в Аллаха
- И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)! Мы ведаем лишь то, чему Ты
- Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- А ведь до этого с Аллахом Вступили в Договор они О том,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.