сура Юнус Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ ۖ أَنتُم بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ يونس: 41]
А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня, У вас же - ваше, И непричастны вы к тому, что я вершу, А я - к тому, что вы вершите".
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если они продолжат считать тебя (о посланник!) лжецом, несмотря на все доказательства твоего пророчества, то скажи им: "Для меня будет вознаграждение за мои деяния, для вас будет воздаяние за ваши! Вы не отвечаете за мои поступки, я не отвечаю за ваши. Я продолжу призывать к вере, а вы делайте, что хотите. Аллах воздаст каждому по заслугам".
Перевод Эльмира Кулиева
Если тебя сочтут лжецом, то скажи: «Мне достанутся мои деяния, а вам - ваши деяния. Вы не причастны к тому, что я совершаю, а я не причастен к тому, что совершаете вы».
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Среди людей есть такие, которые уверуют в Коран и мусульманское учение, и такие, которые никогда не обратятся в правую веру. Аллах прекрасно осведомлен о нечестивцах, которые проявляют упрямство и несправедливо отказываются уверовать в Коран. Они совершают беззаконие и получат за свое беззаконие самое суровое наказание. Ты продолжай призывать людей к истине, даже если они называют тебя лжецом, потому что ты не будешь отвечать за их деяния, а они не будут отвечать за твои поступки. Каждый человек будет в ответе только за свои деяния. И если он совершает благие дела, то поступает во благо себе, а если он совершает скверные поступки, то поступает во вред себе.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ниспослали в Истине Писание тебе Для наставления людей. И тот, кто
- Не боле чем людская речь!"
- Сие есть повеление Аллаха, Которое для вас Он ниспослал, И тем, кто
- Тогда Мы взяли Фараона и его войска И ввергли их в пучину
- Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
- Украшенные ветвями (деревьев), -
- И двери их домов, и ложа, Где возлегали б (отдыхая);
- Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День)
- О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
- (А потому ты) их предупреждай о Дне, Что близится к ним (неустанно),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.