сура Худ Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿بَقِيَّتُ اللَّهِ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ۚ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ﴾
[ هود: 86]
И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в Него) уверовали вы, - Я же ни страж над вами, ни хранитель".
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Честно заработанное имущество, которым Аллах по Своей милости наделил вас, - лучше для вас, чем имущество, приобретенное незаконно. Если вы верите в Аллаха и остерегаетесь того, что Аллах запретил вам, то вы сами должны быть судьями самим себе и должны быть богобоязненными. Я не наблюдаю за вами и не буду судить вас. Ведь только Аллах знает всё, что вы делаете, и будет вас судить.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставленное вам Аллахом лучше для вас, если только вы веруете, и я не являюсь вашим хранителем».
Толкование ас-Саади
Мерьте и взвешивайте по справедливости и относитесь к людям так, как вы хотите, чтобы они относились к вам. Не удерживайте часть имущества других людей, потому что обмеривание и обвешивание покупателей подобно воровству. Не распространяйте на земле бесчестия, потому что постоянное ослушание Аллаха портит воззрения людей, пагубно сказывается на их набожности и мирской жизни, губит их урожаи и потомков. Вам вполне достаточно тех благ, которые оставляет вам Аллах, которые принадлежат вам по праву. Посему не стремитесь к тому, в чем вы абсолютно не нуждаетесь, что может принести вам огромный вред. Если вы действительно являетесь верующими, то поступайте в соответствии с требованиями правой веры. Я не послан наблюдать за вашими деяниями, и я - не поручитель за вас. Ваши деяния запоминает и сохраняет Аллах, а я всего лишь довожу до вашего сведения Божье послание.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- А с помощью того, что даровал тебе Аллах, Стремись к обители последней
- И ниспошли прощенье моему отцу, - Ведь он - из тех, кто
- (И прозвучит): "Так отправляйтесь же туда, Что (на земле) вы ложью нарекали!
- Мы сотворили небеса и твердь земли И все, что между ними (суще),
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.
- Неужто в Сокровенное проник он Иль с Милосердным в договор вступил?
- Ведь, истинно, Нам лучше знать таких, Кому больше других гореть там надлежит.
- А из того, что оставляют ваши жены, Вам половина надлежит, Если у
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

