сура Аль-Гашия Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴾
[ الغاشية: 19]
На горы - как водружены они,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и о том, как воздвигнуты горы, на вершины которых они поднимаются, как они твёрдо и высоко водружены, утверждая землю, чтобы она не наклонялась и не колебалась,
Перевод Эльмира Кулиева
как водружены горы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что ж им не поразмыслить над Кораном? Иль на сердцах у них
- И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
- Но разделились меж собой они, Когда к ним знание пришло, По злобной
- Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.
- Напиток, что там бьет фонтаном из ключа, Который именуют Сальсабиль.
- Не посмотреть ли вам (внимательней) на тех, Кого (с таким усердием) вы
- И каждому - та степень (милости иль кары), Что соответствует его деяньям,
- Ужель они чего-то ждут, Кроме подобного дням тех, Которые до них грешили?
- Если б ты только мог увидеть, Как их поставят пред Огнем И
- Скажи: "Вам бегство не поможет, Если от смерти вы бежите Или (задумали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

