сура Аль-Мааридж Аят 2 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мааридж Аят 2 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]

(Валерия Михайловна Порохова)

Для неверных, Которую никто не сможет отвести, -

Сура Аль-Мааридж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


наказание, которому Аллах непременно подвергнет неверных. Никто не в состоянии отвратить это наказание от них.


Перевод Эльмира Кулиева


неверующих. Никто не сможет предотвратить его


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 2 суры Аль-Мааридж

للكافرين ليس له دافع

سورة: المعارج - آية: ( 2 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Средь них есть и такие, Кто Весть Писания своими языками искажают, Стараясь
  2. Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых.
  3. И сказали: "Ужель поверим двум таким же людям, как и мы, Тогда
  4. И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен.
  5. (Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
  6. Муса сказал: "Если Аллаху так угодно, Меня найдешь ты терпеливым; Я не
  7. На тех же, кто в неверии живет И умирает, будучи неверным, Лежит
  8. И (вспомни) в этой Книге Исмаила. Поистине, в обещанном он был правдив.
  9. Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
  10. О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня призывания друг друга,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мааридж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мааридж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мааридж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мааридж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мааридж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мааридж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мааридж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мааридж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мааридж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мааридж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мааридж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мааридж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мааридж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мааридж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мааридж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.