сура Аль-Мааридж Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
Для неверных, Которую никто не сможет отвести, -
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
наказание, которому Аллах непременно подвергнет неверных. Никто не в состоянии отвратить это наказание от них.
Перевод Эльмира Кулиева
неверующих. Никто не сможет предотвратить его
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
- Когда они слиянья двух морей достигли, Они совсем забыли про их рыбу,
- Того, Кто сотворил тебя, и выровнял, и соразмерил,
- (А потому ты) их предупреждай о Дне, Что близится к ним (неустанно),
- Они не будут с вами воевать единой силой, А лишь из укрепленных
- О вы, кто верует! Ведя секретную беседу, Не говорите о таком, Что
- Скажи (им): "Ждите. А с вами вместе подожду и я".
- Не видят ли они, Как Мы проходим по земле И от краев
- И их пророк сказал им: "Знамением его предназначенья К вам явится ковчег
- И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

