сура Аль-Мутаффифин Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴾
[ المطففين: 2]
Кто при отмеривании для себя берет сполна,
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые берут сполна и прибавляют в весе, когда отмеривают и взвешивают себе,
Перевод Эльмира Кулиева
которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто люди этих городов Уверились (в своей гордыне так, Что думали), что
- А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), -
- И вот когда он подошел к нему, То с правой стороны долины,
- (Аллах) сказал: "Даю тебе отсрочку
- Мы сотворили человека Из глины сложного состава (Как основателя людского рода).
- А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
- (Он сотворил) коней вам, мулов и ослов Для переездов и для пышных
- Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе,
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
- Аллах есть Тот, Кто немощным (в младенчестве) творит вас, А вслед за
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

