сура Аль-Мутаффифин Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴾
[ المطففين: 2]
Кто при отмеривании для себя берет сполна,
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые берут сполна и прибавляют в весе, когда отмеривают и взвешивают себе,
Перевод Эльмира Кулиева
которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах, поистине, лишь с теми, Которые страшатся Его гнева, И с теми,
- Они, (посланники), сказали им: "И все же знает наш Господь, Что с
- И что ж тебе не говорить, входя в свой сад: "На все
- Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед.
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
- И вот сказал народу Муса: "Вы вспомните о милостях Аллаха вам, Как
- Из их отцов, потомков их и братьев Избрали их Мы и вели
- И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и
- И доставляет вам все (блага), Которые вы просите себе. А коль задумаете
- На горы - как водружены они,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.