сура Фуссилят Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ﴾
[ فصلت: 11]
И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы пеленой из дыма. И молвил Он и Небу, и Земле: "Добром или неволей, встаньте рядом!" Они ответили: "В желанном послушанье Сойдемся рядом мы".
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем Аллах обратился к небу, которое было, как дым, и сотворил его. Своей мощью Ему легко было сотворить небеса и землю. Он просто сказал им: "Явитесь по доброй воле или невольно!" - и они повиновались, говоря: "Мы явимся добровольно".
Перевод Эльмира Кулиева
Потом Он обратился к небу, которое было дымом, и сказал ему и земле: «Придите по доброй воле или по принуждению». Они сказали: «Мы пришли по доброй воле».
Толкование ас-Саади
После сотворения Земли Аллах вознамерился начать сотворение неба, которое было дымом, собранным над поверхностью воды. Затем Всемогущий Аллах сказал небесам и земле: «Повинуйтесь Моей воле! Хотите вы того или нет, вы все равно будете покорны Мне». Они ответили: «Мы не станем противиться Твоей воле».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не в том лежит благочестивость, Чтоб на восток иль запад лик свой
- И говорят они: "Когда исполнится (угроза) эта, Если ты правду говоришь?"
- Они сказали: "Неужели ты пришел, Чтоб отвратить нас от богов, которых почитаем?
- Затем Мы вывели оттуда тех, В ком вера в Господа жила.
- О вы, кто верует! Расходуйте из благ, что Мы вам даровали, Пока
- Надел, что Господом назначен:
- И голос прозвучит: "Схватить его И бросить в огненное сердце Ада!
- Так Мы (людей сопоставляем), Чтоб испытать одних другими И чтоб они сказали,
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- Он - живосущ! И нет другого божества - Лишь Он один. Взывайте
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.