сура Фуссилят Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ﴾
[ فصلت: 11]
И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы пеленой из дыма. И молвил Он и Небу, и Земле: "Добром или неволей, встаньте рядом!" Они ответили: "В желанном послушанье Сойдемся рядом мы".
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем Аллах обратился к небу, которое было, как дым, и сотворил его. Своей мощью Ему легко было сотворить небеса и землю. Он просто сказал им: "Явитесь по доброй воле или невольно!" - и они повиновались, говоря: "Мы явимся добровольно".
Перевод Эльмира Кулиева
Потом Он обратился к небу, которое было дымом, и сказал ему и земле: «Придите по доброй воле или по принуждению». Они сказали: «Мы пришли по доброй воле».
Толкование ас-Саади
После сотворения Земли Аллах вознамерился начать сотворение неба, которое было дымом, собранным над поверхностью воды. Затем Всемогущий Аллах сказал небесам и земле: «Повинуйтесь Моей воле! Хотите вы того или нет, вы все равно будете покорны Мне». Они ответили: «Мы не станем противиться Твоей воле».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- Дай ближнему все должное ему, И бедняку, и путнику (дай кров и
- И знай, что каждый будущий момент Счастливей для тебя, чем предыдущий.
- По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
- Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
- И возмолил: "Господь мой! Во мне уж ослабели кости, И голова сверкает
- Ты их спроси о городе близ моря, Где жители нарушили субботу. В
- Ничтожна плата за продажу своих душ - Из злобной зависти - в
- Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье,
- Скажи: "Придите, и прочту я вам, Что ваш Господь вам запретил: Не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.