сура Аль ИмрАн Аят 99 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاءُ ۗ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ آل عمران: 99]
Скажи: "О люди Книги! Зачем вы тех, которые уверовали (в Бога), Сбиваете с пути прямого, Стремясь в него извилины внести, - Ведь были вы свидетели (Завету). И в небрежении Господь не остается К поступкам вашим и делам".
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О обладатели Писания! Почему вы стараетесь сбить тех, кто уверовал в Аллаха и в Его пророка Мухаммада, с пути Божьего, стремясь искривить его, хотя вы знаете, что это - истина? Аллах не оставит без внимания ваши дела и накажет вас за это!
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «О люди Писания! Почему вы сбиваете верующих с пути Аллаха, пытаясь исказить его, будучи свидетелями правдивости Мухаммада и истинности ислама? Аллах не находится в неведении относительно того, что вы совершаете».
Толкование ас-Саади
В предыдущих аятах Аллах уже привел людям Писания убедительные доказательства истинности ислама, несмотря на то, что они знали Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, так же хорошо, как знали своих собственных сыновей. В этих аятах Аллах упрекнул упорствующих людей Писания за то, что они отказываются уверовать в Его знамения и мешают людям следовать Его путем. Причина же этого в том, что неграмотные люди Писания слепо повинуются своим книжникам и богословам. Всевышнему Аллаху известно об их злодеяниях, и поэтому каждый из них сполна получит заслуженное воздаяние.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в этом - назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.
- Мужи и девы, кто уверовал (в Аллаха), - Друзья и покровители друг
- И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи
- Так в вас иль в Нас Лежит причина их произрастанья?
- И (вспомните), когда Мы вас избавили от Фараона и его людей, Которые
- Устроив пред собой от них завесу. Мы к ней отправили Наш Дух,
- Неужто в Сокровенное проник он Иль с Милосердным в договор вступил?
- Чтоб сделать то, во что их Сатана ввергает, Испытанием для тех, Сердца
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- Внушением тебе Мы ниспослали Коран арабский, Чтоб (им) ты мог увещевать Мать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.