сура Аш-Шуара Аят 129 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴾
[ الشعراء: 129]
Себе заводите прекрасные места для почиванья С надеждой в них почить (навечно)?
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
Перевод Эльмира Кулиева
строить замки (или водохранилища), словно вы будете жить вечно,
Толкование ас-Саади
Эти величественные строения совершенно бесполезны, потому что они не облагораживают ваши души и не увеличивают ваше мирское благополучие. Неужели вы будете продолжать строить замки и создавать водоемы в надежде, что будете бессмертными? Ведь вы же знаете, что ни одна душа не обретет вечность в этом тленном мире. Арабское слово ри‘ (зд. ‘холм’) означает ‘долина, находящаяся на возвышенности между горами’.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
- Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- И станете вы лучшим из народов, Явившихся из всех родов и всех
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху -
- Скажи: "Поистине, Господь мой (Ложь) поражает Истиной (Своей), - Ему все сокровенное
- Тому, кто верует (в Аллаха), Не дОлжно верных убивать, Разве что только
- В День Воскресения ты тех увидишь, Кто ложь на Бога возводил, И
- И после них поселим вас на сей земле. И это - тем,
- Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.