сура Аш-Шуара Аят 129 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴾
[ الشعراء: 129]
Себе заводите прекрасные места для почиванья С надеждой в них почить (навечно)?
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
Перевод Эльмира Кулиева
строить замки (или водохранилища), словно вы будете жить вечно,
Толкование ас-Саади
Эти величественные строения совершенно бесполезны, потому что они не облагораживают ваши души и не увеличивают ваше мирское благополучие. Неужели вы будете продолжать строить замки и создавать водоемы в надежде, что будете бессмертными? Ведь вы же знаете, что ни одна душа не обретет вечность в этом тленном мире. Арабское слово ри‘ (зд. ‘холм’) означает ‘долина, находящаяся на возвышенности между горами’.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот апостолы сказали: "О Иса, сын Марйам! Сумеет ли твой Бог
- Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А
- Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
- Аллаху, истинно, известны те из вас, Кто вас удерживает (от пророка) И
- Ведь Ибрахим, поистине, был кроток И сострадателен (к людским заботам), (К Аллаху
- Аллах взрастил вас из земли растеньем,
- Ипусть тебя, (о Мухаммад!), Не озадачивают те, Кто разделяет свою веру и
- Скажи: "Мне заповедано Аллаху поклоняться И в этой вере искренность блюсти,
- О, если б никогда не знать мне моего расчета!
- И из того, что сотворил Аллах: Он дал вам тень, Убежища средь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.