сура Аш-Шуара Аят 129 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴾
[ الشعراء: 129]
Себе заводите прекрасные места для почиванья С надеждой в них почить (навечно)?
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
Перевод Эльмира Кулиева
строить замки (или водохранилища), словно вы будете жить вечно,
Толкование ас-Саади
Эти величественные строения совершенно бесполезны, потому что они не облагораживают ваши души и не увеличивают ваше мирское благополучие. Неужели вы будете продолжать строить замки и создавать водоемы в надежде, что будете бессмертными? Ведь вы же знаете, что ни одна душа не обретет вечность в этом тленном мире. Арабское слово ри‘ (зд. ‘холм’) означает ‘долина, находящаяся на возвышенности между горами’.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
- Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, И наказание Мое над ними
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
- О пророк! Ты поднимай уверовавших на сраженье. И будь из вас хоть
- Но, истинно, Господь твой к тем, Кто по неведению совершит дурное, Потом
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- Вы призываете меня не веровать в Аллаха, К признанию с Ним наравне
- Вы после этого со временем умрете.
- Не разрешил в религии Он принужденья, Разнится ясно истина от заблужденья; Кто
- А пятым - на себя Господень гнев испросит, Если супруг ее окажется
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.