сура Аль-Бурудж Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и свидетелями из общин, которые соберутся в этот День, и ужасами и чудесами этого Дня.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
Толкование ас-Саади
Эта клятва касается всех, кого можно охарактеризовать подобным образом, например, видящего и видимого, посетителя и посещаемого, наблюдателя и наблюдаемого. Согласно одному толкованию, эти клятвы принесены для подтверждения истинности вышеупомянутых знамений, каждое из которых свидетельствует о мудрости Аллаха и Его великом милосердии. Другие толкователи Корана считают, что эти клятвы принесены в подтверждение истинности события, описанного в следующих аятах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет,
- Будь у него большое достоянье и (много) сыновей.
- Тому, кто верного умышленно убьет, Ад воздаянием предстанет, Где пребывать ему навечно.
- Вот таковы пределы, установленные Им, И те, которые Аллаху и посланнику Его
- Ужель они еще не осознали, Что соплеменник их неодержим, - Ведь он
- Так нет же! Когда земля расколется на части,
- Там чашами (любви) обмениваться будут Без пустословья лишнего и всяких побуждений ко
- Брось посох свой!" Когда увидел он, Что взвился его посох змеем, Отпрянул
- Ужель они воображают, Что, дав богатства им и сыновей,
- Мы этим испытали б их; Того ж, кто Бога своего не поминает,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.