сура Аль-Бурудж Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и свидетелями из общин, которые соберутся в этот День, и ужасами и чудесами этого Дня.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
Толкование ас-Саади
Эта клятва касается всех, кого можно охарактеризовать подобным образом, например, видящего и видимого, посетителя и посещаемого, наблюдателя и наблюдаемого. Согласно одному толкованию, эти клятвы принесены для подтверждения истинности вышеупомянутых знамений, каждое из которых свидетельствует о мудрости Аллаха и Его великом милосердии. Другие толкователи Корана считают, что эти клятвы принесены в подтверждение истинности события, описанного в следующих аятах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы)
- Наутро (вновь) отправился он в город, Объятый страхом и пугливо озираясь. Вдруг
- Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине,
- Пусть взглянет он на свою пищу.
- И разожжен огонь бушующего Ада будет,
- Ваш Бог - Единый Бог (для всех), А те, кто в будущую
- И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
- А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,
- Расчет их - только у Владыки моего. О, если б наконец вы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой