сура Аль ИмрАн Аят 200 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾
[ آل عمران: 200]
О вы, кто верует! Терпением крепите ваши души И состязайтесь в стойкости своей, Готовьтесь отразить врага, Благочестивы пред Аллахом будьте, Чтоб благоденствие (и милость получить).
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Будьте терпеливы в бедах и в сражениях! Будьте тверды перед вашими врагами, защищайте свои границы и бойтесь Аллаха! Быть может, вы будете счастливы!
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Будьте терпеливы, запасайтесь терпением, несите службу на заставах и бойтесь Аллаха, - быть может, вы преуспеете.
Толкование ас-Саади
Аллах призвал правоверных придерживаться пути, на котором они смогут обрести счастье и успех, и этот путь складывается из терпения. Под ним подразумевается выполнение предписаний, которые нелегки для души, а для этого человек должен избегать грехов, проявлять стойкость во время несчастий и выполнять тяжелые веления религии, ведь Аллах приказал проявлять терпение во всех его формах. Он велел запасаться терпением и нести службу на заставах. Запасаться терпением означает не терять его ни при каких обстоятельствах и всегда оказывать сопротивление врагам. А нести службу на заставах означает охранять области, откуда противник может нанести разящий удар, наблюдать за противником и не позволять ему добиться желаемого. Если правоверные будут выполнять эти предписания, они непременно добьются всего желаемого в духовной, мирской и будущей жизнях, а также спасутся от всего страшного и неприятного. Из этого следует, что человек не сможет добиться успеха, если он не проявляет терпения, не запасается им и не оберегается от врагов. Только тот добивается успеха, кто выполняет эти предписания. А кто нарушает их полностью или частично, тот непременно лишается успеха. Помочь же нам может только Аллах, ибо нет силы и могущества, кроме как от Него!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
- Но нет же! Преступает все пределы человек,
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- Ведь сколько поселений (на земле) От повелений Господа надменно отреклись, Ослушались посланников
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он -
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- (Господь) сказал: "О Муса! Тебя избрал Я пред людьми Для миссии, (что
- Скажи: "Возможно, уже вслед за вами идет что-либо из того, С чем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.